-
1 גדר
גְּדַרch. sam( Hithpa. הִתְגַּדֵּר to distinguish ones self, to excel; to raise ones self above others, to arrogate power, he presumptuous); 1) to fence in; to check. B. Kam.23b, v. גְּדֵירָא. Yeb.90b מִיגְדַּר מילתא שאני a measure to check something (an extraordinary measure for checking lawlessness) is something different, allows of no analogies. 2) to cut off, deduct. Esth. R. to I, 4 גַּדרָאנֵיה מן פורני I will deduct it from my dowry. (Ib. to I, 9 אנא מגדיר, v. גְּרַר. -
2 גְּדַר
גְּדַרch. sam( Hithpa. הִתְגַּדֵּר to distinguish ones self, to excel; to raise ones self above others, to arrogate power, he presumptuous); 1) to fence in; to check. B. Kam.23b, v. גְּדֵירָא. Yeb.90b מִיגְדַּר מילתא שאני a measure to check something (an extraordinary measure for checking lawlessness) is something different, allows of no analogies. 2) to cut off, deduct. Esth. R. to I, 4 גַּדרָאנֵיה מן פורני I will deduct it from my dowry. (Ib. to I, 9 אנא מגדיר, v. גְּרַר.
Перевод: с иврита на все языки
со всех языков на иврит- Со всех языков на:
- Иврит
- С иврита на:
- Английский